Stuecklisten: Unterschied zwischen den Versionen

Aus OHO - search engine for sustainable open hardware projects
Wechseln zu:Navigation, Suche
((by SublimeText.Mediawiker))
Zeile 29: Zeile 29:
**Buy -> para piezas compradas y no normalizadas, que deben ser adquiridas para el proyecto.
**Buy -> para piezas compradas y no normalizadas, que deben ser adquiridas para el proyecto.
*SPECIFICATIONS -> Se debe indicar para las piezas, la información necesaria para su fabricación o adquisición:
*SPECIFICATIONS -> Se debe indicar para las piezas, la información necesaria para su fabricación o adquisición:
**Para piezas fabricadas, indicar el material, tratamiento superficial, procesos especiales de fabricación (si aplica).
**Para piezas fabricadas, indicar el [[#materials|material]], tratamiento superficial, procesos especiales de fabricación (si aplica).
**Para piezas Standard, indicar la designación DIN o información similar.
**Para piezas Standard, indicar la designación DIN o información similar.
**Para piezas compradas, indicar información como datos técnicos, proveedor, numero de pedido, página web.
**Para piezas compradas, indicar información como datos técnicos, proveedor, numero de pedido, página web.
Zeile 51: Zeile 51:
**Nombre del proyecto sin espacios, ejemplo screw-press
**Nombre del proyecto sin espacios, ejemplo screw-press
*Ejemplo completo para el nombre: ''oseg_sp_screw-press''
*Ejemplo completo para el nombre: ''oseg_sp_screw-press''
<div id="materials"></div>
De acuerdo a la aplicación, se prefiere el uso de los siguientes materiales:
{| class = "wikitable"
|-
!| Material
!| Clase
!| Uso preferido
|-
| rowspan="2" | Acero
| ASTM A36 / DIN EN 10025-2
| Perfiles estructurales
|-
| ASTM 1045 / DIN C45
| Piezas maquinadas, láminas
|-
| rowspan="3" | Maderas y derivados
| Pino secado al horno
| Uso general
|-
| Teka
| Alta estabilidad dimensional
|-
| MDF / contrachapado
| Uso general, baja humedad
|}

Version vom 6. April 2021, 16:34 Uhr

Definición

Como primer paso para desarrollar el Proyecto, se debe elaborar la Lista de piezas con la información disponible de las partes y ensamblajes, dicha lista debe contener todos los componentes tangibles y funcionales y que pueden contribuir al costo del Proyecto. Los componentes pueden estar numerados en forma de una Lista de piezas simple o contener capas de jerarquía, en cuyo caso, se trata de una Lista de piezas estructurada.

Lineamientos

A continuación, algunos lineamientos que se deben tener en cuenta, al momento de desarrollar la Lista de piezas:

Se utiliza una Lista de piezas simple, cuando en el ensamblaje o equipo, ninguno de sus componentes es desarmable o descompuesto en piezas más básicas. Se utiliza una Lista de piezas estructurada, cuando en el ensamblaje o equipo, alguno de sus componentes es desarmable o descompuesto en piezas más básicas.

Para cada nivel de jerarquía, se debe utilizar numeración arábiga, cardinales y en orden ascendente 1, 2, 3... Procurar siempre enumerar primero las piezas o conjuntos de mayor importancia, de acuerdo a criterios como función, costo, tamaño, entre otros.

  • La Lista de piezas debe contener las siguientes columnas (los nombres de columnas deben ser exactamente como se indica):
  • POS -> Es el número asignado a la pieza o conjunto.\n
  • POS. OLD -> Si se tienen planos previos del ensamble o equipo, corresponde al numero asignado en estos.
  • QTY -> Es la cantidad total requerida para la pieza o conjunto dentro del ensamble o equipo completo.
    • Se prefiere el uso de cantidades enteras, por ejemplo para dos tramos de cable 1.5 metros cada uno, el nombre sería 'cable de 1.5 m', y la cantidad 2.
  • PART NAME -> Es el nombre único asignado a la pieza o conjunto.
    • Debe estar libre de redundancias.
    • Debe guardar relación con la funcionalidad.
    • No debe incluir especificaciones técnicas en detalle.
    • En caso de ser necesario, puede incluir un numero de sufijo para nombres duplicados.
  • PART CODE-> Actualmente, se utiliza el campo POS para rellenar esta columna.
  • PART TYPE -> Es un clasificador que aplica para piezas, no para conjuntos, puede adquirir los siguientes valores:
    • Production -> para piezas fabricadas o que sufren algún proceso de modificación o conformado.
    • Standard -> para piezas normalizadas o de catalogo, como tornillería, conectores, componentes eléctricos normalizados, entre otros.
    • Buy -> para piezas compradas y no normalizadas, que deben ser adquiridas para el proyecto.
  • SPECIFICATIONS -> Se debe indicar para las piezas, la información necesaria para su fabricación o adquisición:
    • Para piezas fabricadas, indicar el material, tratamiento superficial, procesos especiales de fabricación (si aplica).
    • Para piezas Standard, indicar la designación DIN o información similar.
    • Para piezas compradas, indicar información como datos técnicos, proveedor, numero de pedido, página web.

Los nombres de piezas, ensambles, especificaciones y demás información técnica, deben ser redactados en inglés. Al comienzo de la Lista de piezas, se debe incluir las siguientes líneas:

  • Una o más líneas para las páginas de vista general del proyecto, la cual incluye todos los sub ensambles o conjuntos.
    • Se identifica en el campo POS con la letra A.
    • En caso de requerir más de una página para visualizar todo el Proyecto, estas se identifican con un número correlativo: A1, A2...
    • En caso de varias líneas, estas se pueden resumir en una sola fila identificada como A.
    • Incluye una vista de explosión del Proyecto.
  • Una o más líneas para las páginas de Lista de piezas.
    • Se identifica en el campo POS con la letra B.
    • En caso de requerir más de una página para visualizar todo el Part list, estas se identifican con un número correlativo: B1, B2...
    • En caso de varias líneas, estas se pueden resumir en una sola fila identificada como B.

Para su validación en OHO, el desarrollador debe entregar La Lista de piezas en formato CSV, con codificación UTF8.

  • El nombre del archivo CSV es único, debe estar en minúscula y debe estar compuesto por:
    • Abreviacion de la organización, ejemplo: oseg para Open Source Ecology
    • Separador underscore '_'
    • Abreviacion del proyecto, ejemplo: sp para Screw Press
    • Separador underscore '_'
    • Nombre del proyecto sin espacios, ejemplo screw-press
  • Ejemplo completo para el nombre: oseg_sp_screw-press

De acuerdo a la aplicación, se prefiere el uso de los siguientes materiales:

Material Clase Uso preferido
Acero ASTM A36 / DIN EN 10025-2 Perfiles estructurales
ASTM 1045 / DIN C45 Piezas maquinadas, láminas
Maderas y derivados Pino secado al horno Uso general
Teka Alta estabilidad dimensional
MDF / contrachapado Uso general, baja humedad
OPEN HARDWARE OBSERVATORY 2020
| |
|||